Trint pārskats

Precīza audio transkripcija, ko veic persona, ir ārkārtīgi dārgs un laikietilpīgs vingrinājums, kur tiem, kas to veic, bieži tiek maksāta apstrādājamo ierakstu minūte.

Trint nodrošina ar AI vadītu risinājumu, kas pieejams, izmantojot tīmekļa lapu, kas var apstrādāt audio ierakstus, lai izveidotu pietiekami precīzus transkripcijas, kurus pēc tam sistēma var manuāli pielāgot, lai tie būtu ideāli.

Tas ir tieši paredzēts biznesa lietotājiem, kuriem šī funkcija ir nepieciešama regulāri, lai pārrakstītu sapulces, intervijas vai sarunas.

Trint ir acīmredzami izsmalcināts rīks ar kārtīgām pastāvīgām izmaksām, bet vai tas ir izdevumu vērts?

  • Vai vēlaties izmēģināt Trint? Pārbaudiet vietni šeit

Pārrakstīšanas izmaksas

Tā vietā, lai izvēlētos parasto ceļu par failu izrakstīšanu, pamatojoties uz to garumu, Trint piedāvā piecus abonēšanas pakalpojumu līmeņus. Tie svārstās no viena lietotāja kontiem ar ierobežotu failu skaitu gadā līdz plāniem, kuru izmantošana ir neierobežota un uzlabo vairāku lietotāju iespējas.

Iesācēja plāns maksā £ 40 mēnesī (rēķins tiek sastādīts katru gadu) un ļauj vienam lietotājam pārrakstīt 84 jebkura garuma failus, taču tikai papildu £ 8 mēnesī tas tiek paaugstināts uz Advanced Plan, kuram ir “neierobežots” dienu skaits. -dienas lietošana.

Stingri sakot, tas nav pilnīgi neierobežots, bet drīzāk šī vārda taisnīgas izmantošanas versija. Arhīvu projektu izmantošanas līmenis, nepārtraukta tiešraides transkripcija un lielapjoma mācības netiks uzskatīti par piemērojamiem scenārijiem.

Pro pakalpojums papildina koplietošanas iespējas un iespēju sadarboties ar citiem Pro un Pro Team konta dalībniekiem par £ 56 mēnesī. Un tas pats izdevums katram lietotājam Pro Team plānā pievieno komandas funkcionalitāti tiem uzņēmumiem, kuriem ir no 2 līdz 10 lietotājiem.

Vairāk nekā desmit lietotājiem ir nepieciešams uzņēmuma plāns, kurā tiek pievienotas daudzas pārvaldības vadīklas, prioritārā transkripcija, uz SAML balstīta SSO, un cena ir atkarīga no nepieciešamo kontu skaita.

No pirmā acu uzmetiena Trint ir dārgs, taču uzņēmumam, kuram nepieciešami daudzi efektīvi transkribēti ieraksti, izmaksas par apstrādāto ierakstu varētu būt salīdzinoši lētas.

Bet nepārprotami, tas nav paredzēts ikvienam, kam ik pa laikam nepieciešama transkripcija, bet gan uzņēmumam, kurā šis darbs ir prasība lielākajā daļā dienu.

Trint šobrīd piedāvā valodu modeļus angļu (visi akcenti), bulgāru, katalāņu, ķīniešu mandarīnu, horvātu, čehu, dāņu, holandiešu, somu, franču, vācu, grieķu, hindi, ungāru, itāļu, japāņu, korejiešu, latviešu, lietuviešu, norvēģu valodā , Poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, spāņu, zviedru un krievu valodā.

Dizains

Trint interfeiss ir meistarklase skaidrā un mērķtiecīgā izklāstā, kur visas opcijas tiek parādītas, izmantojot kreisās puses izvēlni, apakšfunkcijas atrodas augšpusē un dati ir labajā pusē.

Tāpat kā mūsdienās daudzām lietotnēm, arī Trint veidotājiem ir unikāls vārdu krājums, ko viņi koplieto ar lietotāju, un apstrādātos transkripcijas atsaucas uz “Trints”. Tāpēc, ievadot lietojumprogrammu, tiek parādīti jūsu padomi, kas ir gatavi pārskatīšanai vai rediģēšanai.

Tajā pašā lapā jūs varat arī augšupielādēt jaunus failus apstrādei, izmantojot spilgtas krāsas pogu.

Sākumā lielākajai daļai lietotāju audio tiks vienkārši ierakstīts MP3 vai OGG formātā un pēc tam augšupielādēts no sava datora. Bet Trint var apstrādāt daudzus failu formātus, kas ietver audio, kas sajaukts ar video, un Zapier saites ļauj to iegūt no Google diska, Box, Dropbox un daudzām citām tiešsaistes failu glabāšanas iespējām. Tas var pat saskarni ar Zoom video konferencēm tiem, kas izmanto šo programmatūru, lai pārvaldītu vairāku vietņu sapulces.

Lai gan šī funkcionalitāte ir iespaidīga, lielākā daļa uzņēmuma klientu to sagaidīs, jo viņi vēlas savienot savus IT punktus un nodrošināt efektīvas darbplūsmas.

Zapier integrācijas palīdz Enterprise darbplūsmai

Pēc faila augšupielādes lietotājam tiek lūgts apstiprināt valodu, darbvietu, kurā tiks nosūtīts apstrādātais fails. Kopš mēs pēdējoreiz apskatījām Trint, to atbalstīto valodu skaits ir pieaudzis, un tagad tas atbalsta arī dažu valodu, piemēram, angļu, dažādas reģionālās versijas. Šie uzlabojumi ļauj sistēmai precīzāk apstrādāt angļu valodu, ar kuru runā Lielbritānijas un Amerikas iedzīvotāji

Šajā pārskatā Trint ļāva mums piekļūt šī risinājuma uzņēmuma plāna versijai, un tas pārsteidzoši ātri pārrakstīja mūsu testa saturu.

Mēs aprēķinājām, ka failu apstrādei un ātrai standartu pārrakstīšanai bija nepieciešama trešdaļa un puse no ierakstīšanas laika.

Bet kā Trint klājās, citas sistēmas var ātri pārrakstīt un radīt nekārtību.

Viegla transkripcijas rediģēšana ietver iespēju tulkot citās valodās

Pēcapstrāde

Pēc audio apstrādes transkripciju un audio var paralēli pārskatīt, ļaujot manuāli pielāgot. Pārbaudot transkripciju, varat arī piešķirt sadaļas konkrētiem skaļruņiem, ja to ir vairāk nekā viens.

Trint centīsies automātiski identificēt dažādus skaļruņus, taču, ja atbildes ir īsas (“jā”, “nē” utt.), Iespējams, tās būs jāmarķē.

Ja pamanāt vārdu vai vārdu, kuru Trint katru reizi atkārtoti identificē nepareizi, to var pievienot vārdnīcai, ļaujot to nākamreiz pareizi pārrakstīt.

Šajā Trint daļā funkcionalitāte ir pamata. Bet tas nodrošina funkcijas, kas būs nepieciešamas lielākajai daļai lietotāju, un tādas, kuras mēs negaidījām.

Tā ir spēja tulkot Trint citā valodā, izmantojot ierobežotu izvēles iespēju klāstu. Šī nav funkcija, kas būs nepieciešama lielākajai daļai lietotāju, taču tiem, kuriem jāpārsūta transkripcijas uz starptautiskas operācijas daļām, tā var būt ļoti noderīga. Lai gan, tā kā mēs tikko runājam savā dzimtajā valodā ar izsmalcinātību, mēs nevaram apliecināt, cik labu darbu tas veic, apstrādājot vienu valodu citā.

Skaņa redaktorā tiek automātiski sinhronizēta ar atšifrējumu

Tiem, kuriem ir plāns, kas atbalsta vairākus lietotājus, transkripcijas procesu var kopīgot ar citiem. Šī opcija ir ideāli piemērota gariem dokumentiem, jo ​​tā ļauj pārbaudi un pielāgošanu veikt daudz ātrāk.

Kā noderīgs līdzeklis koordinēšanai ir iespējams izcelt sadaļas un atstāt piezīmes citiem, kas strādā ar jums.

Trint sadarbības aspekts ir spēcīgs aspekts, un tas varētu ievērojami palielināt tā vērtību tiem, kam ir projekti, kurus viens lietotājs nevar efektīvi apstrādāt.

Eksportēt

Plašais eksporta formātu klāsts parāda, ka Trint nav piemetināts nevienā konkrētā nozarē, bet tam ir failu tipi, kas noderēs daudzos.

Acīmredzama eksporta izvēle ir Word .docx, taču tā var arī ģenerēt subtitru formātu .srt un vairākas citas struktūras, kas būtu ideāli piemērotas tiem, kas strādā video pēcapstrādē.

Funkcija, kurai vajadzētu būt ļoti populārai, ir iespēja apvienoto failu un transkripciju ievietot izplatāmā URL. Piemēram, ja jūs to nosūtāt kolēģim, viņš var klausīties failu (vai skatīties video) un izlasīt stenogrammu. Tā kā viņiem nav konta, viņi nevarēs rediģēt atšifrējumu, bet var nosūtīt e-pastu visām vēlamajām izmaiņām tiem, kuriem ir konti.

Failus var augšupielādēt vai iegūt no mākoņa krātuves

Precizitāte

Mēs vēl neesam redzējuši transkripcijas produktu, kurā atzīts, ka tas ir bezjēdzīgs. Lielākā daļa apgalvo, ka ir apbrīnojami precīzi, pat ja tas daudzos gadījumos ir apšaubāms apgalvojums.

Bet mūsu testos Trint ir viens no labākajiem risinājumiem, ko esam redzējuši, un, izņemot vārdus un tehniskos vārdus, tas nebija pazīstams, tas parasti bija precīzi tīri ierakstītajam saturam.

Tam bija vairāk problēmu ar veciem ierakstiem, kuru kvalitāte nebija neskarta, taču pat šajos apstākļos tā nebija slikta.

Mēs neesam pārliecināti, vai tas ir labākais risinājums, lai apstrādātu veco vēsturisko interviju arhīvu, taču tas noteikti ir tikšanās pierakstīšanas uzdevums, kur labāk kontrolēt skaņas kvalitāti.

Tiem, kuriem ir lielapjoma pārveidošanas prasības, jārunā ar Trint, jo standarta plāni nav domāti tiem, kuri vēlas pārrakstīt lielus video arhīvus vai tiešraides radio stacijas.

Drošība

Trints izmanto stenogrammu glabāšanai Amazon Web Services, un konkrētie serveri atrodas Virdžīnijā, ASV.

Atbilstoši GDPR risinājumam, taču pašlaik Trint nevar piedāvāt HIPAA sertifikātu.

Viss augšupielādētais multivides saturs tiek turēts 30 dienas un pēc tam tiek automātiski izdzēsts, atšifrējumi tiek saglabāti, līdz īpašnieks tos skaidri izdzēš.

Ceļš, kā lietotāja dati ceļo uz serveri, ir aizsargāts ar TLS 1.2+, un pēc tam tas tiek šifrēts, izmantojot pārbaudīto un uzticamo AES-256 algoritmu.

Katru darbību, kas saistīta ar drošību, sistēma reģistrē vēlākai pārskatīšanai.

Katru kontu aizsargā parole, kuras garums ir vismaz astoņas rakstzīmes, un tajā ir gan gadījumi, gan skaitlis. Lai to mainītu, ir nepieciešama piekļuve lietotāja e-pasta kontam, kur tiek nosūtīta atiestatīšanas saite.

Mūsu vienīgā atruna par paroles vadību ir tāda, ka ideālā gadījumā šai programmatūrai vajadzētu būt divu faktoru autentifikācijai, jo uzņēmuma klienti to bieži nosaka kā obligātu prasību jebkurai programmatūrai, kuru viņi izmanto.

Cerams, ka Trints drīz pievienos šo opciju.

Redaktoru var pielāgot, lai izveidotu nepieciešamo izvadi

Galīgais spriedums

Trint izmaksas padara to piemērotu tikai biznesa lietotājiem, taču tas nepadara to par sliktu cenas un kvalitātes attiecību.

Neviens transkripcijas risinājums nav ideāls, pat ne cilvēku risinājums, bet Trint ir labāks nekā lielākā daļa, ko esam pārbaudījuši. Tas ir vienāds ar mazāk pulēšanas laika un vairāk satura pārrakstīšanas.

Pat par šīm cenām tas ievērojami samazina manuālās transkripcijas izmaksas, kur mēneša pieskaitāmās izmaksas vienai personai, kas iekļauta Pro plānā, tiktu patērētas, pārrakstot kaut ko 20 minūšu garu vai īsāku.

  • Mēs arī esam izcēluši labākos transkripcijas pakalpojumus

Interesanti raksti...