Ebby pārskats

Ebby ir relatīvs transkripcijas koncerta jaunpienācējs, Izraēlā bāzēts bizness, kas pirmo reizi parādījās 2022-2023. gadā.

Pārāk sarežģītu funkciju līmeņu un norēķinu iespēju vietā Ebby ir izmantojis vienotu pieeju transkripcijai, piedāvājot vienu pakalpojumu par standarta maksu par stundu.

Mēs visi domājam par vienkāršību, bet vai Ebby piedāvā pietiekami vienkāršu pakalpojumu, lai lielākā daļa lietotāju varētu atrast nepieciešamo transkripciju?

  • Vai vēlaties izmēģināt Ebiju? Pārbaudiet vietni šeit

Cenu noteikšana

Ebby cenu modelis ir vienkārši ievērojams, jo tā ir vienota maksa 6 USD par audio stundu, un nav ikmēneša abonēšanas vai saistību.

Jūsu kontam tiek ieskaitīts transkripcijas laiks, kad tas nepieciešams, un tā derīguma termiņš nekad nav beidzies, tāpēc tas ir ideāli piemērots gadījuma lietotājiem, kuriem šī iespēja nav nepieciešama katru dienu, nedēļu vai mēnesi.

Tiem, kas vēlas to izmēģināt, jūs saņemat divas bezmaksas transkripcijas, kurās jebkura audio pirmās divas minūtes tiek pārveidotas, lai jūs varētu to pārbaudīt.

Ja tikai visi transkripcijas pakalpojumi padarītu savas izmaksas tik pārredzamas.

Dizains

Ebby ir SaaS piedāvājums, kurā nav nepieciešams lejupielādēt un instalēt programmatūru savienojuma sistēmā, ļaujot tai piekļūt no jebkuras operētājsistēmas, kas atbalsta modernu pārlūku.

Tīmekļa pakalpojums nodrošina pamata cauruļvadu audio failu apstrādei un transkripcijas piegādei, kas sākas ar ātru kontrolsarakstu, ko Ebby vēlētos uzzināt. To skaitā ir paziņojums, vai ierakstā nav fona trokšņu, skaļruņi atrodas tuvu mikrofonam, ierakstā ietilpst savstarpēja saruna un vai skaļruņiem ir skaidri akcenti.

Atzīmējot vai neatzīmējot šīs izvēles rūtiņas, failu var augšupielādēt tieši no datora vai iegūt no Google diska vai Dropbox.

Būtu jauki redzēt citus atbalstītus tiešsaistes krātuves pakalpojumus, taču šobrīd tie ir tie, kurus atbalsta Ebby.

Kad Ebby rīcībā ir fails, ir jāizvēlas valoda kā tā, kurā runā audio. Šai izvēlei ir dažas dīvainības, par kurām mēs runāsim vēlāk, taču nepareizas valodas izvēle neapšaubāmi ietekmēs mēģinājumu pārrakstīt sacīto.

Pēc šo pakalpojumu standartiem pārrakstīšana notiek samērā ātri. Mūsu pirmais 2 minūšu testa fails tika apstrādāts mazāk nekā 90 sekundēs, padarot to par vienu no ātrākajiem, ko esam pārbaudījuši.

Kad tas ir pārrakstīts, to var atvērt tiešsaistes redaktorā Ebby, kur jūs varat novērtēt, cik labi tas notika, pārskatīt audio sadaļām, par kurām neesat pārliecināts, un veikt jebkādas izmaiņas.

Procesa pēdējais posms ir tāds, ka transkripciju eksportēt programmā Word (.docx), .pdf, .txt, HTML (.html) un beta opcijas ir pieejamas subtitriem, kas ietver .vtt un .srt.

Eksportējot, ir pieejama iespēja pievienot laika zīmogus.

Vienīgā piezīmes iezīme ir tāda, ka pasaules var iezīmēt ar krāsu, pamatojoties uz uzticības procentu, kas Ebijam ir transkripcijā. Šī funkcija varētu būt noderīga, fokusējot redaktoru uz tām transkripcijas daļām, kuras viņiem vispirms jāpārbauda.

Precizitāte

Ņemot vērā cilvēku runas kaprīzes, Ebijs veic ļoti cienījamu valodas vai vismaz to, ko mēs izmēģinājām, pārrakstīšanu.

Tomēr viena diezgan kurioza lieta notika, kad devāmies apstrādāt savu pirmo testa failu un par valodu izvēlējāmies angļu valodu (Apvienotā Karaliste).

Uzstādījumu panelī parādījās brīdinājuma simbols, kas mūs informēja, ka mums jāizvēlas “tikai ASV runātājs (-i) runātājam (-iem) ar ārkārtēju akcentu”. Tā kā, pēc Ebija teiktā, parasti ASV ASV nodrošinās labāku un precīzāku transkripciju.

Mēs izmantojām tā padomu, pārrakstījām un rezultāti nebija labi. Pāreja uz pareizo valodas opciju un atkārtota transkripcija deva ievērojami labākus rezultātus, un mūsu testa runātājam nebija “galēja akcenta” vai kaut kas tāds, kas tuvotos tam.

Mēs neesam pārliecināti, kāpēc dienests izsniedz tik sliktus padomus, taču, kad mēs izvēlējāmies pareizo valodu, mūsu testu precizitāte bija labāka par 90%, padarot to par vienu no veiksmīgākajiem transkripcijas rīkiem.

Mēs varam galvot tikai par angļu valodu, taču sistēmas precizitāte ir pietiekami laba, lai mēs to varētu ieteikt tiem, kuri vēlas pārveidot audio tekstu un galu galā ar rediģēšanas labojumu kalnu, lai izvade būtu izmantojama.

Galīgais spriedums

Ebby nav absolūti labākā transkripcija, ko esam redzējuši, taču tā ir dramatiski labāka nekā daudzi dārgi pakalpojumi, un rezultāti, šķiet, ir konsekventi. Tas ir arī ātrs audio apstrādes process, nosūtot lietotājam e-pastu atpakaļ, kad fails ir gatavs pārskatīšanai.

Ignorējot dīvainos padomus, ko tas mums deva par ASV angļu valodas izmantošanu kā noklusējumu visām angļu valodas transkripcijām, pakalpojums ir viegli vērts salīdzinoši zemās tā lietošanas izmaksās.

Daži biznesa lietotāji būs satraukti par to, ka nevarat lielākoties iegādāties transkripcijas laiku vai jums ir neierobežotas līmeņa iespējas, taču gadījuma lietotājiem cenas ir ideālas.

Tikai 10 centi minūtē ieraksta, Ebby ir viens no lētākajiem tiešsaistes transkripcijas pakalpojumiem apkārt.

Vienīgie trūkumi, ko esam pamanījuši, ir tas, ka tīmekļa saskarne nav izveidota, lai apstrādātu daudzus failus, jo tai nav mapju struktūras, kas tos sakārtotu, tiklīdz būsiet ieguvis vairāk, nekā glīti ietilptu tīmekļa lapā.

Nav arī apsvērti kolēģu scenāriji, kad viena persona ielādē audio sistēmā un noklikšķina uz “transkribēt”, bet otra pārskata izvadi un novērš visas acīmredzamās kļūdas.

Izstrādātājiem jāapsver, kā Ebby varētu darboties biznesa darbplūsmā, un jāiekļauj daži sadarbības līdzekļi un saistītie konti.

Bet pašlaik tas, ko dara Ebby, ir pietiekams daudziem cilvēkiem, kuriem nepieciešama ātra, precīza transkripcija un kuri nevēlas maksāt abonementu par sporādisku lietošanu.

Interesanti raksti...